Why are the recommendations of 'good' and 'bad' food always changing?
2016年11月13日 星期日
2016年11月8日 星期二
吃蟹
看到小郭更新了大頭照。昨天跟aa說,難忘1978年從倫敦經香港回台,小郭的祖父母請我在他家吃蟹的情形。平常人家都有俱全的道具,開我眼界。三十幾年過去後,我找到他父親,不過兩位老人家都仙逝了......
2011.11.8 天香樓 大煞風景
//吃大閘蟹,我最愛喝薑茶補身,一般人常用老薑、紅糖煮薑茶,我則偏愛使用黑糖。//
麥當勞漲價 雙牛堡停售
1109 發"年終限時大回饋"券
麥當勞漲價 雙牛堡停售
調幅達7% 民惋惜「銅板餐沒了」1109
【朱正庭、楊寧芷╱台北報導】繼上周停賣奶昔,速食業龍頭麥當勞昨再掀波瀾,先傳出今起停賣不到50元的麥克雙牛堡,再傳調漲,至少20款套餐、蘋果派等4款點心都要調漲,漲幅最高7.7%。麥當勞證實考量營運成本而漲,民怨:「調漲速度越來越快,太誇張了。」肯德基則表示,也正在進行產品價格評估。
台灣麥當勞去年底調漲部分熱門商品,還推出全新自由配點餐,昨宣布今起再度調漲。
豬肉鬆餅多4元
這次調漲搭配薯條、飲料的A經典配餐,和搭配沙拉、飲料的B清爽配餐,原搭配主餐僅加40元,即起漲至46元,也讓搭配上述配餐的套餐價平均漲幅5%,如搭配單點價49元麥香魚、麥香雞,套餐89元漲至95元,漲幅約6.7%,搭配單點價109元雙層四盎司牛肉堡,套餐漲幅約4%。
早餐豬肉鬆餅單點價、套餐價也漲4元,漲幅最高達6.2%。部分單點點心調漲3元,包含勁辣香雞翅原價39元漲至42元,小薯、蘋果派、早餐薯餅則從28元漲至30元,漲幅分別為7.7%、7.1%。
早餐豬肉鬆餅單點價、套餐價也漲4元,漲幅最高達6.2%。部分單點點心調漲3元,包含勁辣香雞翅原價39元漲至42元,小薯、蘋果派、早餐薯餅則從28元漲至30元,漲幅分別為7.7%、7.1%。
「漲價速度太快」
歡樂送包含大麥克、勁辣雞腿堡、麥克雞塊、麥脆雞等7組套餐也調漲5到6元,如大麥克餐原價129元漲至135元,平均漲幅4%。降價的則有黃金起司豬排堡,從59元降至53元。麥當勞也宣布,麥克雙牛堡、彩虹冰淇淋、杏仁角冰心雪糕即起停售。
民眾黃先生說:「麥克雙牛堡49元很划算,停賣很可惜,等於強迫推銷貴10元、只多1片起司的雙層牛肉吉事堡,套餐也漲,會改去其他家。」民眾陳先生說:「麥當勞漲價速度太快、太誇張。」
民眾黃先生說:「麥克雙牛堡49元很划算,停賣很可惜,等於強迫推銷貴10元、只多1片起司的雙層牛肉吉事堡,套餐也漲,會改去其他家。」民眾陳先生說:「麥當勞漲價速度太快、太誇張。」
肯德基評估調整
麥當勞前年底調漲超值全餐10元,去年底推自由配點餐,10餘組套餐變貴。摩斯漢堡去年中調漲飲料、薯條約5元,肯德基今年一月部分炸雞品項漲5到10元。
台灣麥當勞表示,整體檢視產品價格結構後,才做出調漲、停售決定,已盡量不更動熱門產品價格,幅度也控制在最低。肯德基則表示,考量各項成本增加等因素,對於產品價格調整也有評估,但還未有確切調漲內容。摩斯表示,會優先朝自行吸收方向規劃,短期沒漲價計劃,但不能排除不漲。
台灣麥當勞表示,整體檢視產品價格結構後,才做出調漲、停售決定,已盡量不更動熱門產品價格,幅度也控制在最低。肯德基則表示,考量各項成本增加等因素,對於產品價格調整也有評估,但還未有確切調漲內容。摩斯表示,會優先朝自行吸收方向規劃,短期沒漲價計劃,但不能排除不漲。
2016年11月6日 星期日
How Slavic Became the Flavor of the Moment
台北溫州街附近有家俄羅斯城堡,不過,......
How Slavic Became the Flavor of the Moment W1
Fermented, foraged, whole-grain and invigoratingly herbal, everything we’re craving is straight out of Central and Eastern Europe. Why does this old-world food seem so right-now?
|
How Slavic Became the Flavor of the Moment
Fermented, foraged, whole-grain and invigoratingly herbal, the flavors of the moment are straight out of Central and Eastern Europe. Why does this old-world food seem so right-now?
By
SARAH KARNASIEWICZ
STICK-TO-YOUR RIBS stews, vegetables simmered into submission, doughy dumplings as chubby and pale as a child’s fist: Mention Eastern European food to most Americans, and these are the images they’ll conjure. Never mind that at its largest, the U.S.S.R. covered one-sixth of the earth’s land, swallowing spice routes and diverse empires that were sustained by much more than pork and potatoes. Twenty-five years after the dissolution of the Soviet Union—and with more than 14 million Russian, Ukrainian and Polish Americans among...
亞都飯店天香樓 王顧問的專案早已結束
王顧問的專案早已結束
前菜:梅汁蕃茄 NT$200 水晶肴肉 NT$260
招牌:龍井蝦仁 NT$720 & 天香東坡肉 NT$260
珍珠豌豆魚丸湯 NT$420 宋嫂魚羹 NT$300 雪菜百葉 NT$340 棗泥鍋餅NT$250
亞都飯店捷運蘆洲線 – 中山國小站 4號出口 (出口右轉往行天宮方向,步行約3分鐘)
地址: 104台北市中山區民權東路二段41號
電話:02 2597 1234
2016年11月2日 星期三
羅宋湯 (borscht)
borscht
Soviet cultural imperialism should be dismissed: borscht belongs to Ukraine. But beet-stained bowls litter tables the world over. From The Economist’s 1843 magazine
羅宋湯(俄語、烏克蘭語:Борщ,波蘭語:Barszcz)是發源於烏克蘭的一種濃菜湯,成湯以後冷熱兼可享用,在東歐或中歐很受歡迎。在這些地區,羅宋湯大多以甜菜為主料,常加入馬鈴薯、紅蘿蔔、菠菜和牛肉塊、奶油等熬煮,因此呈紫紅色。有些地方以番茄為主料,甜菜為輔料。也有不加甜菜、加番茄醬的橙色羅宋湯和綠色羅宋湯。羅宋湯傳到上海後,上海人按自己口味改良了羅宋湯,是海派西餐中著名的一道美食。
稱謂[編輯]
「羅宋」這一名稱據說是來自Russian soup的中文音譯(羅宋即Russian,源自早年上海的洋涇濱英語,發音:[lùsóŋ]),Russian Borscht(Borshch)是另一常用的名稱。
羅宋湯在中國東北的一些地區也被稱為「蘇伯湯」(源自俄文Суп, 意為「湯」)。
The world in a dish
1843MAGAZINE.COM
訂閱:
文章 (Atom)